Subjects |
Antiquite classique, César (Jules), Nouveautes, Philosophie, Poesie |
---|

2 volumes in-8, (194 x 122 mm), plein veau porphyre de l'époque, dos lisses richement ornés de compartiments fleuronnés et cloisonnés, roulettes et palettes dorées en tête et pied, pièces de titre et de tomaison de maroquin fauve, triples filets dorés en encadrement des plats, coupes et coiffes filetées d'or, tranches jaspées, (2), lxxix, (1), 304, (1) p. d'errata et (2), 415, (5) p., frontispice et 10 planches gravées hors-texte.
Edition originale de cette “belle infidèle”, illustrée d’un frontispice et de 10 planches hors-texte de Gravelot gravées sur acier par Duclos, Le Mire, de Ghendt, Née, J.-F. Rousseau et Simonet. Marmontel livra cette traduction alors que sa réputation était grandissante. Elle consolida cette renommée et contribua à la campagne académique entreprise sous légide de Voltaire. “Commencée dans une cellule de la Bastille, où le Limousin resta du 27 décembre 1759 au 7 janvier 1760, cette traduction est intéressante à plusieurs titres: si dune part, elle témoigne dun poéticien plus mûr, connaisseur des Anciens et de lesthétique classique, dautre part elle nous dévoile un écrivain habile, conscient des libertés liées au geste traductif” (cf. P. Gallo, “Marmontel traducteur, ou les ruses de la réécriture”, ‘Revue italienne détudes françaises’ [en ligne], 10 | 2020). Lucain était le neveu de Sénèque, stoïcien également, il mourut dans les mêmes conditions, un suicide contraint. L’action se déroule pendant la guerre civile déclenchée par César qui amènera la chute de la République et l’avènement de l’Empire. C’est une uvre profondément pessimiste marquée par un stoïcisme rigoureux. (Cohen, 662). Bel exemplaire, grand de marges, frais, très bien relié à l’époque en veau porphyre.
400€
Ref 38546
1 available for pre-ordering
COPYRIGHT 2023 © Librairie Hatchuel | ALL RIGHTS RESERVED | MADE WITH ♡ BY MORGANE SEVENET